They’re both convinced
that a sudden passion joined them.
Such certainty is beautiful,
but uncertainty is more beautiful still.
他们彼此深信
是瞬间迸发的热情让他们相遇。
这样的确定是美丽的,
但变幻无常更为美丽。
“Love at First Sight” 第一段
那年的冬天特别寒冷,
整个城市笼罩在阴湿的雨里。
灰蒙蒙的天空,迟迟见不着阳光,
让人感到莫名的沮丧,
常常走在街上就有一种落泪的冲动…
That winter was extremely cold.
The damp rain mantled the whole city.
Gray sky, and no sunshine.
Inexplicably depressed.
Sometimes, tears just can’t help trickling down
while walking on the street…
在同一栋公寓里…
In the same apartment building…
她住在城市郊区的一栋旧公寓大楼里,
每次出门,不管去哪里,总是习惯性的先向左走。
She lives in an old apartment in the city suburb.
Every time, wherever she goes, she is used to turning left.
他住在城市郊区的一栋旧公寓大楼里,
每次出门,不管去哪里,总是习惯性的先向右走。
He lives in an old apartment in the city suburb.
Every time, wherever he goes, he is used to turning right.
10月15日 阳光被不断飘过的云朵遮住,屋内的光线忽明忽暗。 他从不曾遇见她。
Oct.15. The sun is covered occasionally by the cloud. Bright followed by dark inside. He never meets her.
10月28日 天气晴。
他近来不是过得很好,
晚上偶尔会到城市中的上流餐厅拉琴赚点外快。
Oct.28. Sunshine.
He is not doing well these days.
Sometimes, he goes to the restaurant to make some tips by playing his violin.
11月7日 天气阴湿,有一种冬天来时,淡淡忧郁情绪。
不练琴时,他喜欢在外面闲晃,绕到城里的公园去喂鸽子,常常呆坐整个下午。